本課程經由浩爾老師專業示範口譯,讓大家從實作中,學習口譯的基礎原則與實戰秘訣。
浩爾
講師介紹
順暢的網路環境
課程以中文為主,完全不會英文也能了解口譯的概念
若曾接受中學以上的英文教育,更能理解課程中的英文範例
對口譯有興趣者
口才佳、外語能力良好,且尋求更多應用方向者
考慮報考翻譯研究所者
積極學習的上班族和在學生
具口譯服務使用需求者
許多人對於口譯工作可能存在一種迷思:只要英文好,就能成為一位專業的口譯員。其實並非如此,想要當一位稱職的口譯人員,英文只是其中一項基礎的能力而已。
口譯是一種非常複雜與綜合的技能,在英文能力之外,口譯員還必須具備理解力、記憶力、表達力、專注力、資訊整合…等等能力,而且為了配合口譯現場的各種突發狀況,口譯員還需要具備高度的臨場反應力與充足的抗壓性,這些都是成為一位優秀口譯員不可或缺的必備技能。
而口譯工作也是一種服務,口譯員藉由自身的語言能力服務受眾,在不同情境下的口譯現場,透過口譯員專業判斷,當下快速反應雙方內容,達成最有效率的溝通。
對於口譯有興趣的你,若覺得不得其門而入,也不知道該如何有效訓練自己而深感困惑,那麼就讓會走路的翻譯機 – 浩爾老師,從口譯實務切入基礎訓練,為你開啟口譯工作的大門。
本課程經由浩爾老師專業示範口譯,讓大家從實作中,學習口譯的基礎原則與實戰秘訣。
如果你已經具備英文能力,對於口譯工作也非常有興趣,但卻對自己沒有自信,認為一直有道跨不過去的門檻,擔心無法成為一位專業的口譯員?別擔心,你現在欠缺的只是正確的引導與充分的練習。
浩爾老師沒有任何留學經驗,也不是特別具備英文天賦的人,他憑藉著自己的努力,找到「對」的方式並大量的練習,而成為一位優秀的口譯員。他將在這個課程裡,傳授口譯員必要的入門精髓。如果你也想要跟浩爾老師一樣,成為神級的口譯員,「口譯入門大解密」將是帶領你走向專業口譯員的最佳敲門磚。
展示清晰明了,用最短的时间入门
內容豐富